Repository logo
Article

A terrible structuralist wisdom: how language affects the identity of an emigrant. Case study based on the autobiography »Lost in translation« by Eva Hoffman

creativeworkseries.issn2084-3364
dc.contributor.authorSzepe, Agata
dc.date.available2017-11-06T14:34:46Z
dc.date.issued2013
dc.description.abstractThis essay is a case study about linguistic mechanisms that affect an emigrant's life. The research is based on the autobiography <i>Lost in Translation</i> by the Polish emigrant Eva Hoffman, analyzed with the use of theories of the structural linguistic school. According to the research, some linguistic rules influence her life very deeply. She communicates poorly because the <i>expression</i> of new language corresponds with different <i>content</i> from the native language, creating another <i>form</i>. Eva starts to treat daily communication like a written <i>text</i>, in the meaning used by Roland Barthes, which results in alienation. However, some linguistic principles such as <i>the arbitrary nature of a sign</i> or inseparability of <i>signifiant</i> and <i>signifie</i> do not affect her at all. She deepens her understanding of both her mother tongue and the new one by linguistic terms such as translation describing, defining and finding synonyms and tries to find her own identities using expressions such as <i>I</i>, <i>you</i>, <i>here</i>, <i>near</i>, and <i>far</i>, belonging to <i>linguistic universals</i>. Her identity is an <i>identity-in-progress</i> because she replaces her old home with a new <i>center of the world</i>. The old home remains a <i>heterotopia</i> while an emigrant changes her onceptions connected with the words <i>here</i>, <i>there</i>, <i>near</i>, and <i>far</i>.en
dc.description.abstractArtykuł, opierając się na autobiografii <i>Zagubione w przekładzie</i> polskiej emigrantki, Eve Hoffman, analizuje mechanizmy językowe, które mają wpływ na życie emigranta. Eve trudniej się porozumiewać, ponieważ forma wyrażania nowego języka nie odpowiada formie treści języka rodzimego. Zaczyna traktować codzienną komunikację, jako tekst, w znaczeniu, używanym przez Rolanda Barthesa, co prowadzi do poczucia wyobcowania. Z drugiej strony, niektóre zasady językowe przestają ją obowiązywać. Jest to na przykład arbitralny związek znaczącego i znaczonego oraz zasada, mówiąca, że nie da się ich od siebie rozdzielić. Równocześnie, Hoffman pogłębia zrozumienie swojego i obcego języka przez posługiwanie się tłumaczeniem, definiowaniem i synonimami. Określa na nowo swoją tożsamość, używając wyrażeń, należących do uniwersaliów językowych. Tożsamość Eve jest niestabilna, ponieważ idea domu zostaje zastąpiony nowym, subiektywnym centrum świata. Poprzednie miejsce zamieszkania pozostaje heterotopią, a emigrant zmienia sposób widzenia świata, poprzez nadanie nowego znaczenia wyrażeniom: tutaj, tam, blisko, daleko.pl
dc.description.placeOfPublicationKraków
dc.description.versionwersja wydawnicza
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.7494/human.2013.12.2.59
dc.identifier.eissn2300-7109
dc.identifier.issn2084-3364
dc.identifier.nukatdd2013319059
dc.identifier.urihttps://repo.agh.edu.pl/handle/AGH/53271
dc.language.isoeng
dc.publisherWydawnictwa AGH
dc.relation.ispartofStudia Humanistyczne AGH
dc.rightsAttribution 4.0 International
dc.rights.accessotwarty dostęp
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
dc.subjectemigranten
dc.subjectidentityen
dc.subjectlanguageen
dc.subjectemigrantpl
dc.subjecttożsamośćpl
dc.subjecttexten
dc.subjectmechanizmy językowepl
dc.subjecttekstpl
dc.subjectstructuralismen
dc.subjectstrukturalizmpl
dc.titleA terrible structuralist wisdom: how language affects the identity of an emigrant. Case study based on the autobiography »Lost in translation« by Eva Hoffmanen
dc.title.alternativeStraszna mądrość strukturalisty: o językowej tożsamości emigrantapl
dc.title.relatedStudia Humanistyczne AGH
dc.typeartykuł
dspace.entity.typePublication
publicationissue.issueNumberZ. 2
publicationissue.paginations. 59-64
publicationvolume.volumeNumberT. 12
relation.isJournalIssueOfPublicationcc9270e9-f405-451c-8408-e2e30fb803dc
relation.isJournalIssueOfPublication.latestForDiscoverycc9270e9-f405-451c-8408-e2e30fb803dc
relation.isJournalOfPublication426a6a25-7b1c-4d07-acf2-e72176883f32

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
human.2013.12.2.59.pdf
Size:
271.14 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Artykuł z czasopisma